בראשית ט
יהוה condescendeu em deixar נח comer animais mas não sem as respectivas consequências: redução drástica da longevidade e mais sofrimento.
Por exemplo, a gordura animal provoca o mortífero colesterol, e, o excesso de proteína o terrível cancro !!
Além de que para o matador/comedor de animais é mais fácil matar pessoas !!
Já אני é "eu", e no fim da palavra י é "meu". Mas י é יהוה e א é אלהים .
Isto é: tudo/toda(o), nós e nossa memória incluídos(as) é de e é
אלהים יהוה !!!!!!!!
Valendo muitíssimo mais um instante Contigo, sendo como Tu, אדני , do que viver sem Ti uma eternidade !!!
E sem ovelhas negras nem vinho a não ser como remédio!!!!!!!!!!!!!!
E sem maldições. Tudo/toda(o) (de) novo, quase que a partir do zero.
E, perfeito e eterno(a) - NC e NT.
E sem maldição porque perfeito(a).
E eterno(a) porque sempre com אדני יהוה !!!!!!!!!!!!!!!!!
Comentários
Postar um comentário